FR
Gabriel Robichaud

Gabriel Robichaud
Trouver sa place dans le casse-tête du monde

J’aurais dû connaitre Blaise Ndala avant. Après tout, je suis déménagé à Ottawa l’année où il a publié J’irai danser sur la tombe de Senghor, son premier roman, aux Éditions l’Interligne. On a d’ailleurs cohabité dans cette ville durant près de 3 ans et demi sans se croiser, même si tous deux nous avons respectivement publié un autre livre (Sans capote ni kalachnikov chez Mémoire d’encrier en 2017 dans son cas). Reste que c’est en ligne, en pleine pandémie, et dans la foulée de la parution de Dans le ventre du Congo (Éditions du Seuil en Europe, Mémoire d’encrier au Canada, Éditions Vallesse en Afrique, 2021), que j’ai fait sa connaissance. […]

EN
Thandiwe McCarthy

Thandiwe McCarthy
The Frye Festival Check In: Bindu Suresh

The person I’m checking in with today is Bindu Suresh who is the author of the novella “26 knots” (Invisible 2019). She is a former journalist who has two degrees, written hundreds of articles and is currently a full time Pediatrician. I was able to catch her for a phone call to chat about writing life and what inspired her new book “The Road Between Us” (Assembly Press 2025) which was long listed for a Giller Prize in 2025. […]

EN
Thandiwe McCarthy

Thandiwe McCarthy
The Frye Festival Check In: Madhur Anand

The author I’m checking in with today is Madhur Anand whose first book of creative non-fiction “This Red Line Goes Straight to Your Heart” (Strange Light 2020) won the Governor General’s literary award for non-fiction. Her poetry books, “A New Index for Predicting Catastrophes” ( McClelland & Stewart 2015) and “Parasitic Oscillations (McClelland &  Stewart 2022) were both finalists for the Trillium Book Award for Poetry. […]

FR
Éloïse LeBlanc

Éloïse LeBlanc
Dévoiler ses aspérités

Ma lecture de Nathalie Plaat est bercée par la musique de Richard Desjardins. Chaque titre de chapitre lui emprunte des vers et le texte se clôture par quelques lignes d’Akinisi, la chanson qui a inspiré le magnifique titre Mourir de froid, c’est beau, c’est long, c’est délicieux. Je prends note des paroles qui suivent : « Je me perdrai encore et encore, tant que je n’aurai pas trouvé cet être qui me manque ». Il semble que l’écriture de Plaat brode autour de ces vers, racontant la rencontre et l’éloignement d’un jeune homme au vélo bleu. […]

EN
Vanessa Moeller

Vanessa Moeller
Deluge as Elegy in Canisia Lubrin’s The World After Rain

The word elegy comes from the Greek elegos, meaning a song of mourning. Elegies were born in song, in voices lifted up to the heavens like an offering to the person being mourned. In Canisia Lubrin’s The World After Rain, the elegy is still musical but also elemental, filled with rain, rivers, and oceans as it anticipates the grief of losing the body whose waters once created and sheltered her: her mother, Anne. […]