Rose Després
Zeux

Découvrez un poème inédit de Rose Després, dans le cadre de la deuxième saison de la série de l’anthologie Poésie Moncton Poetry.

Texte : Rose Després

Vidéo et musique : Étienne Boivin (Atlas Film)

ROSE DESPRÉS

Poète acadienne engagée, Rose Després est aussi artiste multidisciplinaire : théâtre, chant, danse, mentor et animatrice d’ateliers d’écriture. Elle participe aux événements culturels et festivals littéraires au Canada et à l’étranger depuis plus de 40 ans. Elle est traductrice littéraire : femme rivière/ river woman de Katherena Vermette, Le pluvier Kildir/ Killdeer de Phil Hal. Son 7e recueil, Séjour à Belle-Côte, vient de paraître, son recueil Si longtemps déjà a obtenu le prix Éloizes en littérature en 2010 et La vie prodigieuse, le prix Antonine-Maillet Acadie-Vie en 2000.

AU SUJET DE POÉSIE MONCTON POETRY

Le Grand Moncton est depuis longtemps un lieu dynamique foisonnant de poètes, et d’écrivain·es. « Ville de mots », comme l’écrivait Gérald Leblanc, Moncton est un lieu où se rencontrent de nombreuses langues, de multiples cultures. Archive vivante constituée de vidéo-poèmes, le projet Poésie Moncton Poetry rend hommage à la poésie et aux poètes qui vivent ou ont vécu à Moncton et dans les communautés mi’gmaques d’Amlamgog (Fort Folly), Elsipogtog (Big Cove), Tjipõgtõtjg (Bouctouche) et L’nui Menikuk (Indian Island). Conçu par les premier·ères Poètes lauréat·es / Poètes flyé·es Jean-Philippe Raîche et Kayla Geitzler, Poésie Moncton Poetry est à la fois un legs littéraire et un symbole d’unité que feront fructifier les Poètes lauréat·es à venir.

Pour citer cet article:
Després, Rose. « Zeux ». Discours/e : Catalogue numérique des littératures et cultures de l’Atlantique, 22/04/2022. https://discours-e.ca/fr/2022/04/22/sans-titre/, consulté le 13/06/2026.

Rose Després

Poète acadienne engagée, Rose Després est aussi artiste multidisciplinaire : théâtre, chant, danse, mentor et animatrice d’ateliers d’écriture. Elle participe aux événements culturels et festivals littéraires au Canada et à l’étranger depuis plus de 40 ans.

Elle est traductrice littéraire : femme-rivière/river woman de Katherena Vermette (Prise de parole, 2019), Le pluvier Kildir/ Killdeer de Phil Hall (Prise de parole, 2015). Son septième recueil, Séjour à Belle-Côte, est paru chez Prise de parole en 2022.

Elle a remporté le prix Éloizes en littérature en 2010 pour Si longtemps déjà (Prise de parole, 2009) et  le prix Antonine-Maillet Acadie-Vie en 2000 pour La vie prodigieuse (Éditions Perce-Neige).

Rose Després
Crédit photo : Daniel Beaudry